martes, 19 de junio de 2012


MICHEL TELO > AI SE EU TE PEGO
Nossa, nossa
Assim você me mata
Ai se eu te pego, ai ai se eu te pego

Delícia, delícia
Assim você me mata
Ai se eu te pego, ai ai se eu te pego

Sábado na balada
A galera começou a dançar
E passou a menina mais linda
Tomei coragem e comecei a falar

Nossa, nossa
Assim você me mata
Ai se eu te pego, ai ai se eu te pego

Delícia, delícia
Assim você me mata
Ai se eu te pego, ai ai se eu te pego

Sábado na balada
A galera começou a dançar
E passou a menina mais linda
Tomei coragem e comecei a falar

Nossa, nossa
Assim você me mata
Ai se eu te pego, ai ai se eu te pego

Delícia, delícia
Assim você me mata
Ai se eu te pego, ai ai se eu te pego



ú, tú
asi tu me matas
¡ay! si te atrapo, ¡ay! ¡ay! si te atrapo

delicia, delicia
asi tu me matas
¡ay! si te atrapo, ¡ay! ¡ay! si te atrapo

Sábado en la discoteca
la gente comenzó a bailar
y pasó la chica más bonita.
Tome coraje y empecé a hablar

Tú, tú
asi tu me matas
¡ay! si te atrapo, ¡ay! ¡ay! si te atrapo

delicia, delicia
asi tu me matas
¡ay! si te atrapo, ¡ay! ¡ay! si te atrapo

Sábado en la discoteca
la gente comenzó a bailar
y pasó la chica más bonita.
Tome coraje y empecé a hablar

Tú, tú
asi tu me matas
¡ay! si te atrapo, ¡ay! ¡ay! si te atrapo

delicia, delicia
asi tu me matas
¡ay! si te atrapo, ¡ay! ¡ay! si te atrapo

lunes, 18 de junio de 2012


Pirouette cacahuète
Il était un petit homme
Pirouette, cacahuète,
Il était un petit homme
Qui avait une drôle de maison
Qui avait une drôle de maison.

La maison est en carton
Pirouette, cacahuète,
La maison est en carton
Les escaliers sont en papier
Les escaliers sont en papier.

Si vous voulez y monter
Pirouette, cacahuète,
Si vous voulez y monter

Vous vous casserez le bout du nez.
Vous vous casserez le bout du nez.

Le facteur y est monté
Il s'est cassé le bout du nez.

On lui a raccommodé
Avec du joli fil doré.
Avec du joli fil doré.

Mon histoire est terminée
Pirouette, cacahuète,
Mon histoire est terminée
Messieurs mesdames applaudissez
Messieurs mesdames applaudissez

domingo, 17 de junio de 2012


Lundi matin
Lundi matin, le roi, la reine,
Et le petit prince,
Sont venus chez moi, pour me serrer la pince,
Comme j’étais parti,
Le petit prince a dit,
“Puisque c’est ainsi nous reviendrons mardi.”


Mardi matin…
Mercredi matin…
Jeudi matin…
Vendredi matin…
Samedi matin…
Dimanche matin…

CHANSON DE BERCEAU



Frère Jacques, Chanson enfantine
Frère Jacques,
Frère Jacques,
Dormez-vous?
Dormez-vous?
Sonnez les matines.
Sonnez les matines.
Ding, ding, dong.
Ding, ding, dong.

Brother John
Are you sleeping?
Are you sleeping?
Brother John,
Brother John?
Morning bells are ringing.
Morning bells are ringing.
Ding, dong, ding.
Ding, dong, ding.